Pater noster, qui es in coelis:
sanctificétur nomen tuum: advéniat regnum
tuum:
fiat volúntas tua, sicut in coelo, et in terra.
Panem nostrum quotidiánum da nobis hódie,
et dímitte nobis débita nostra, sicut et
nos
dímittimus debitóribus nostris, et ne nos
indúcas in tentatiónem.
Sed líbera nos a malo. Amen.
Padre nuestro que estás en el cielo.
Sanctificado sea tu nombre.
Vénganos en tu rieno
Hágase Señor tu voluntad
Así en la tierra como en el cielo.
El pan nuestro de cada dia danos hoy.
Perdona nuestras deudas así como
nosotros perdanomos a nuestros deudores.
Y no nos deja caer en la tentación.
Más líbranos Señor de todo mal.
Notre Père, qui est aux cieux
Que ton Nom soit sanctifié
Que ton Regne vienne
Que ta volonté soit faite
Sur la terre comme au ciel.
Donne-nous aujoud’hui
Notre pain de ce jour
Et pardonne-nous nos offenses
Comme nous pardonnons aussi
A ceux qui nous ont offensés
Et ne nous soumets pas
A la tentation
Mais delivre-nous du mal
Parce que c’est à toi
Qui appartiennent
Le Regne, Le Pouvoir et La Gloire
Pour toujours
Ainsi soit-il.